自習教材のため講師はいません。
| 対象 |
|
|---|---|
| 教材 | 単語リスト(PDF) |
通訳者・翻訳者に必須の「語彙力」。語彙不足は常に通訳・翻訳学習者の共通する弱点でもあります。プロとして活躍する際、様々な分野の案件に対応するには、広範囲な語彙・知識をどれだけ習得しているかが鍵となります。
本トレーニングは総単語数約1,600、分野数25を日本語→英語、英語→日本語それぞれ9つの動画に分けています。
音声の読み上げに合わせて、口頭で訳すクイックレスポンスやシャドーイングを行い、繰り返し視聴することで訳を定着させます。
| 分野(単語数) | 総単語数 | 時間 |
|---|---|---|
| 経済(40)貿易(55)国際通貨・景気(46) | 141 | 日→英 英→日 各32分 |
| 財政(65)金融(83)株式(97) | 245 | 日→英 英→日 各53分 |
| 流通(56)交通機関(105) | 161 | 日→英 英→日 各35分 |
| 企業経営(111)産業(80) | 191 | 日→英 英→日 各42分 |
| 労働(58)福祉(83) | 141 | 日→英 英→日 各31分 |
| 医療(77)情報通信(61)デジタル関連(39) | 177 | 日→英 英→日 各38分 |
| 政治(93)安全保障(83) | 176 | 日→英 英→日 各39分 |
| 法律(59)警察(52)犯罪(58) | 169 | 日→英 英→日 各36分 |
| エネルギー(90)環境・気象(72)宇宙(41) | 203 | 日→英 英→日 各44分 |
お申し込み当日から180日間
2026年04月22日
から
2026年10月18日
まで
3,300 円(税込)
受講に使用する環境でレッスン動画のご試聴に支障がないか、事前に動作確認用動画でご確認ください。
また、お支払い手続き後のキャンセルはお受けできません。